麻豆视传媒短视频

成语故事:「和璧隋珠」

2024年02月21日成语故事112

“和璧隋珠”的成语故事:

春秋时珠宝匠卞和发现一块璞玉,进献给楚厉王,楚厉王砍了他的左脚;进献给楚武王,楚武王砍了他的右脚,只有楚文王识货,这块玉叫“和氏璧”。“汉东之国”姓姬的隋侯救蛇,蛇吐出一颗大珍珠报答他,这颗珍珠就是“隋珠”


奇异珍宝是什么意思
你说的是 奇珍异宝吧?
读音:qí zhēn yì bǎo
  释义:奇:稀奇;珍:珍宝;异:不同;宝:宝物 。珍异难得的宝物。
  近义词:稀世之宝 无价之宝 和璧隋珠
   反义词:无足轻重、竹头木屑。
成语出处
  宋·胡仔《苕溪渔隐丛话后集·东坡四》:“嗟呼,世不乏奇珍异宝,乏识者耳。”
  卿既不受职,朕所有黄金白璧,奇珍异宝,惟卿所好。(明·冯梦龙《警世通言·李谪仙醉草吓蛮书》)
  《东周列国志》第九十七回:“穗侯取牛车于有司,徙其家财,千有余乘,奇珍异宝,皆秦内库所未有者。本内容来自驳测箩蝉濒飞.肠辞尘
和与什么字搭配最好
时和岁稔 时和岁丰 秋高气和 彼唱此和
画荻和丸 更唱叠和 风和日暄 风和日美
政通人和 政清人和 鱼水和谐 和气生财
一迎一和 一倡一和 一唱百和 言和意顺
言归和好 雄唱雌和 响和景从 隋珠和玉
随珠和璧 隋珠和璧 随声趋和 随声附和
上和下睦 日暖风和 日丽风和 日和风暖
情投意和 琴瑟和好 你唱我和 内峻外和
民和年稔 两头和番 混俗和光 狐唱枭和
和颜说色 和容悦色 和风丽日 和蔼近人
鼓腹含和 更唱迭和 凤协鸾和 鼎鼐调和
调和阴阳 白雪难和 丈二和尚 趁水和泥
一团和气 一唱一和 一倡百和 埙篪相和
心平气和 时和年丰 曲高和寡 琴瑟调和
民和年丰 鸾凤和鸣 惠风和畅 浑俗和光
和睦相处 和衣而卧 和如琴瑟 和盘托出
和璧隋珠 和衷共济 和气致祥 和颜悦色
和风细雨 和蔼可亲 和光同尘 和而不同
和而不唱 割地求和 风和日暖 风和日丽
调和鼎鼐 地利人和 此唱彼和 春和景明
春风和气 倡而不和 彼倡此和
和 [hé]
1、相安,谐调:美.睦.谐.声.合(补.和谐;产.古代神话中象征夫妻相爱的两个神).衷共济.
2、平静:..平.气.悦.煦.惠风~畅.
3、平息争端:.约.议.亲.
4、数学上指加法运算中的得数:二加二的~是四.
5、连带:盘托出(完全说出来).衣而卧.
6、连词,跟,同:老师打球.
7、介词,向,对:老师请教.
8、指日本国:服(日本式服装).文.民族.
9、体育比赛不分胜负的结果:棋.局.
10、姓.
和 [hè]
1、和谐地跟着唱:曲高~寡.
2、依照别人的诗词的题材或体裁作诗词:诗.
和 [huó]
在粉状物中搅拌或揉弄使粘在一起:面.泥.
和 [huò]
1、粉状或粒状物搀和在一起,或加水搅拌:药.奶里~点儿糖.弄.稀泥.
2、量词,指洗衣服换水的次数或一剂药煎的次数:衣裳洗了叁~水.
和 [hú]本内容来自gyjslw.com
用 待价而洁、隋珠弹雀、一饭千金、骑驴索句、量金买赋、和璧隋珠、攀车卧辙、渴骥奔泉 分别造句
1.猪肉猛涨价的时候也没见他家里的猪去卖,他是想要待价而沽的。2.你居然用上好的绸缎抹桌子,这不是隋珠弹雀是什么?3.听说他当了市长之后送了曾经资助他上学的人家一栋北京城区的房子,真是一饭千金。本内容来自驳测箩蝉濒飞.肠辞尘
与“和”有关的俗语?
君子和而不同,小人同而不和。本内容来自驳测箩蝉濒飞.肠辞尘
和和什么什么成语
和风细雨、
和颜悦色、
和睦相处、
和蔼可亲、
和衷共济、
和盘托出、
和平共处、
和气生财、
和而不唱、
和光同尘、
和容悦色、
和蔼近人、
和隋之珍、
和气致祥、
和合双全、
和璧隋珠、
和颜说色、
和衣而卧、
和而不同、
和如琴瑟、
和尚吃八方本内容来自驳测箩蝉濒飞.肠辞尘
成语什么什么什么珠
成语什么什么什么珠 :
买椟还珠、
探骊得珠、
有眼无珠、
掌上明珠、
鱼目混珠、
老蚌生珠、
秦女楚珠、
缀玉联珠、
薏苡明珠、
目若悬珠、
仙露明珠、
涎玉沫珠、
妙语连珠、本内容来自驳测箩蝉濒飞.肠辞尘

成语“和璧隋珠”扩展:

成语读音:hé bì suí zhū
造句:宋·朱熹《题祝生画》:“问君何处得此奇,和璧隋珠未为敌。”
反义词:牛溲马勃
繁体成语:咊璧隋珠
成语结构:联合式成语
成语解释:比喻极珍贵的东西。
成语注音:ㄏㄜˊ ㄅ一ˋ ㄙㄨㄟˊ ㄓㄨ
英文翻译:priceless curios
常用程度:常用成语
感情色彩:中性成语
成语字数:四字成语
成语出处:先秦 韩非《韩非子 解老》:“和氏之璧,不饰以五采;隋侯之珠,不饰以银黄;其质至美,物不足以饰之。”本内容来自gyjslw.com
成语简拼:HBSZ
近义词:奇珍异宝
成语用法:和璧隋珠联合式;作宾语;比喻极名贵的东西。
成语年代:古代成语

版权声明:本文由麻豆视传媒短视频收集整理发布,如需转载请注明出处。

本文链接:/post/222457.html