对于“有名无实”的成语故事
“有名无实”的成语故事:
成语“有名无实”词条资料:
成语结构:联合式成语常用程度:常用成语
成语解释:光有虚名;并无事实。指实际上并不是那么好。
日文翻译:有名无実(ゆうめいむじつ)
俄文翻译:одно назвáнье <однá только видимость>
成语字数:四字成语
繁体成语:有名无实
反义词:名不虚传、名副其实
错字纠正:名,不能写作“明”。
近义词:名不副实、名过其实
成语辨析:见“名存实亡”(676页)。
英文翻译:exist in name only
成语年代:古代成语
成语出处:《国语 晋语八》:“吾有卿之名,而无其实。无以从二三子,吾是以忧,子贺我何故?”内容来自公益成语:gyjslw.com
其他翻译:<德>nominell
成语简拼:YMWS
成语用法:有名无实联合式;作谓语、宾语、定语;含贬义。
感情色彩:中性成语
造句:多数政治,在将来或有做到的日子,但现在却是有名无实的。(清 梁启超《新中国未来记》第三回)
成语歇后语:戏台上的夫妻;缺嘴咬虱子
成语读音:yǒu míng wú shí
成语注音:一ㄡˇ ㄇ一ㄥˊ ㄨˊ ㄕˊ
成语谜语:碧桃;花石榴
版权声明:本文由麻豆视传媒短视频收集整理发布,如需转载请注明出处。
本文链接:/post/287843.html